Cách dịch văn bản của Theme/Plugin WordPress đơn giản nhất

Bạn đang tìm cách dịch Theme/Plugin khi thấy giao diện WordPress tiếng Việt của mình có một số văn bản tiếng Anh chèn vào?

Mình cá là bạn rất khó chịu với giao diện như vậy, 2 ngôn ngữ lẫn lộn khiến Website của bạn trông khó coi & mất sự đồng bộ.

Thực tế, trong không gian rộng lớn của WordPress bạn sẽ bắt gặp hàng ngàn theme cùng plugin khác nhau phục vụ việc xây dựng & tính năng cho Website.

Tuy nhiên, đáng tiếc khi hầu hết chúng đều được các chuyên gia quốc tế phát triển.

Vì vậy theme/plugin phần lớn chỉ hỗ trợ tiếng Anh, khi bạn dùng làm site tiếng Việt sẽ có những văn bản tiếng anh chèn trong giao diện. Chúng làm Website của bạn trở nên kém chuyên nghiệp cũng như giảm trải nghiệm người dùng.

Đó là lý do tại sao bạn nên dịch các văn bản tiếng Anh sang ngôn ngữ chính của Website.

Trong hướng dẫn này mình sẽ chỉ bạn cách dịch theme/plugin sang tiếng Việt một cách dễ dàng mà không yêu cầu đến các kiến thức kỹ thuật phức tạp.

Để dịch Theme/Plugin trước tiên bạn hãy đảm bảo 2 vấn đề:

Thứ nhất Theme/Plugin đó không hỗ trợ ngôn ngữ tiếng Việt. Vì nếu như hỗ trợ nó sẽ tự động chuyển sang ngôn ngữ quản trị của bạn, khi tiến hành dịch bạn chỉ mất thêm thời gian.

Để chắc chắn bạn hãy đi đến mục Setting -> General -> Chọn ngôn ngữ Tiếng Việt. Sau đó quay ra giao diện hiển thị xem các văn bản Tiếng Anh đã được dịch chưa.

Nếu được thì Theme/Plugin đó hỗ trợ Tiếng Việt & bạn có thể dừng tại đây. Còn không được bạn hãy đọc tiếp.

Thứ hai, Theme/Plugin đó không có tùy chọn dịch trong giao diện customize.

Vì một số theme WordPress cao cấp có những khu vực giúp bạn dịch đơn giản bằng việc điền văn bản thay thế. Hoặc một số plugin Page Builder như Elementor Pro, Divi thì bạn có thể tùy chỉnh văn bản bằng cách click & thay đổi trực tiếp trong quá trình thiết kế.

Tuy nhiên với một số sản phẩm WordPress miễn phí hoặc không hỗ trợ nhiều tùy biến bạn cần phải tự dịch thủ công theo cách dưới đây.

Cách dịch Theme/Plugin bằng My WP Translate Plugin

Bây giờ bạn hãy truy cập thư viện plugin & tìm một plugin có tên My WP Translate của Mythemeshop.

cai-dat-my-wp-translate-cua-mythemeshop
  • Save

Sau khi cài đặt & kích hoạt xong bạn sẽ thấy một tùy chọn mới trên menu là My WP Translate. Hãy click vào nó.

Tiếp theo hãy chọn tên theme hoặc thêm plugin cần dịch.

chon-theme-plugin-can-dich
  • Save

Thông thường mình nghĩ bạn sẽ dịch theme nhiều hơn nên đã lấy một Theme của HappyThemes làm ví dụ. (Đây là một nhà cung cấp theme WordPress khá tốt cho nhu cầu làm Affiliate Marketing nhưng lại rất ít tùy biến).

Hãy nhấn vào tên Theme của bạn cần dịch (chỉ theme đang kích hoạt mới dịch được).

Tick vào mục Enable translation panel.

Sau đó giao diện cho phép bạn dịch sẽ hiện ra. Dòng chữ bôi đậm là văn bản tiếng Anh, còn ô trống dùng để điền văn bản cần dịch.

khu-vuc-dich-theme
  • Save

Ví dụ trong hình dòng có chữ 404 Error - Page Not Found bạn có thể dịch thành "Lỗi 404 - Không Tìm Thấy Trang.

Ví dụ thực tế

Để rõ hơn hãy cùng mình đi đến vị dụ thực tế, chẳng hạn như mình có một giao diện như thế này của Make Money Pro.

vi-du-giao-dien-can-dich-cua-make-money-pro
  • Save

Những vị trí mình khoanh vùng là các văn bản tiếng Anh cần dịch sang tiếng Việt.

Bây giờ mình quay lại khu vực dịch của plugin My WP Translate & gõ từ cần dịch vào thanh Search. (Thanh này rất hữu ích khi giúp bạn tìm nhanh từ cần dịch mà không cần lục từng trang).

Ví dụ như mình gõ Posted by.

vi-du-dich-posted-by
  • Save

Sau đó một khung dịch cho từ khóa này sẽ hiện ra, mình chỉ cần điền văn bản muốn dịch. Ở đây mình dịch sang tiếng việt có nghĩa là: "Được viết bởi: ".

Tiếp tục bạn chỉ cần click ra vùng trống bên ngoài để nó tự động lưu.

Giờ thì hãy quay lại kiểm tra xem:

ket-qua-dich-posted-by
  • Save

Văn bản đã được dịch, phải không?

Tiếp theo hãy cùng mình dịch đoạn" STEP 1. ADD MENU FOR LOCATION: PRIMARY MENU".

nhung-tu-can-dich
  • Save

Lưu ý: Cách tốt nhất để bạn tìm văn bản cần dịch là chủ động gõ các từ khóa đầu tiên để thấy các đề xuất. Nếu như bạn Copy & dán thì nó sẽ không hiện ra vì đôi khi nó dính cả mã HTML.

Ví dụ với đoạn trên mình đã gõ chữ "step", bạn sẽ thấy các đề xuất như vậy.

dich-kem-cau-truc-html
  • Save

Nhìn khá lạ phải không? 

Vì những từ chúng ta cần dịch kèm theo mã HTML nên có thể bạn sẽ hơi lạ lẫm nếu không biết code.

Nhưng đừng lo! Mình sẽ có cách giúp cho dù bạn không biết lập trình.

Về cơ bản, bạn hãy chú ý những từ chúng ta cần dịch. Vì vậy bạn chỉ cần chú ý tới từ bôi đậm:

 <span class="step">Step 1.</span> Add menu for location: Primary Menu.

Sau khi thay đổi sẽ thành:  <span class="step">Bước 1.</span> Thêm menu cho vị trí: Menu chính.

Những cái không liên quan bạn chỉ cần viết lại.

Cũng khá dễ đúng không?

vi-du-dich-vi-tri-menu
  • Save

Tương tự vậy bạn có thể làm với bất kỳ văn bản nào trên Website.

Và thành quả của mình với các từ cần dịch đã đưa ra ban đầu.

thanh-qua-dich-theme
  • Save

Còn với plugin cũng không có gì khác, bạn chỉ việc chọn Tab Add Plugin -> chọn tên plugin cần dịch -> nhấn add & làm các bước dịch tương tự với theme.

cach-dich-plugin-wordpress
  • Save

Trường hợp không hiện tùy chọn dịch

Không phải theme/plugin nào cũng hỗ trợ dịch 100%. Với số ít nhà cung cấp họ không hỗ trợ file ngôn ngữ, vì vậy dịch sẽ cực kỳ phức tạp.

Nhưng hầu hết những sản phẩm loại này thường không phổ biến vì vậy bạn có thể chuyển qua dùng một sản phẩm phổ biến hơn nhưng cũng có tính năng tương tự để thay thế.

Website của tôi có bị tải chậm hơn không?

Thực tế ai cũng nghĩ cài thêm plugin thì Website của bạn sẽ chậm hơn, tuy nhiên nó chỉ đúng với những plugin có các tính năng phức tạp.

Còn với My WP Translate nó chỉ liên quan đến các đoạn văn bản. Vì vậy kích thước của nó chỉ có vài chục KB nên hầu như không có ảnh hưởng đến tốc độ tải trang.

Những plugin dịch WordPress thay thế

Ngoài My WP Translate của Mythemeshop thì bạn có thể dùng các plugin thay thể khác như Loco Translate, Weglot Translate.

Tuy nhiên những plugin này rất khó sử dụng với nhiều thao tác. Đó là lý do mình không dùng nó làm hướng dẫn cho bạn.

Có cách nào để tối ưu mọi nội dung theo tiếng Việt mà không cần dùng plugin dịch?

Nếu bạn cảm thấy rắc rối & mất thời gian với cách dịch Theme/Plugin thủ công thì bạn vẫn có cách đơn giản hơn để bạn sở hữu giao diện với toàn bộ tiếng Việt.

Cách đầu tiên là mua một Theme WordPress do người Việt phát triển. Tuy nhiên với những Developer ở Việt Nam thì mình nghĩ sản phẩm họ tạo ra không được tốt lắm so với những công ty quốc tế.

Nhất là phần tính năng bạn sẽ không có được nhiều lựa chọn để phát triển Website.

Cách tốt nhất mình khuyên bạn nên dùng là trang bị một trong 2 Plugin Page Builder: Elementor Pro hoặc Divi. Đây là 2 trình tạo chủ đề/trang hỗ trợ dịch tự động sang Tiếng Việt khi bạn chọn ngôn ngữ quản trị Website ở mục Settings.

Với 1 trong 2 plugin trên bạn có thể tạo mọi thiết kế Website từ giao diện chuyên nghiệp cho tới những tính năng hoàn hảo hỗ trợ Digital Marketing.

Lời kết

Hy vọng qua bài viết này bạn đã biết cách dịch theme/plugin WordPress & áp dụng dụng nó trên Website.

Về cơ bản cách mình đã chỉ bạn là phương pháp dịch dễ nhất, chỉ cần cài plugin & điền văn bản cần dịch là xong.

Còn có những phương pháp phức tạp như liên quan đến tạo tệp .pot, .po, .mo mình không muốn bạn sử dụng vì nó mất khá nhiều thời gian.

Trong trường hợp bạn cảm thấy dịch là việc vô cùng phức tạp & kém chuyên nghiệp thì có thể xem xét dùng các plugin tạo chủ đề như Elementor Pro, Divi. Nó sẽ giúp bạn có được những tính năng tốt nhất & quan trọng bạn không cần phải dịch.

Trong quá trình thực hiện nếu có thắc mắc nào đừng ngại để lại câu hỏi trong phần comment bên dưới. Mình sẽ  tiếp nhận và trả lời cho bạn trong thời gian sớm nhất.

  • Save
About Nam Nguyen

Nam là một Blogger & giáo viên WordPress. Cậu ấy giúp mọi người bắt đầu & phát triển Website một cách dễ dàng & chuyên nghiệp mà không yêu cầu kiến thức lập trình. Theo dõi cậu ấy trên Facebook, Twitter, Linkedin.

  • Mình dùng cách này dịch theme theworld của theme-junkie được không ad?

    • Nam Nguyen says:

      Được nha Huy.

  • Lúc trước mình theo mấy hướng dẫn dùng loco translate dịch theme thấy nặng với phức tạp quá trời. Giờ chuyển qua dùng my wp translate thấy tối ưu với dễ hơn hẳn. Thanks ad nhiều nha!

    • Nam Nguyen says:

      Mình thấy đa phần các hướng dẫn dịch theme WordPress ở Việt Nam đều dùng Loco Translate. Nhưng với mình My WP Translate vẫn vượt trội hơn rất nhiều lẫn về hiệu suất & khả năng dễ dùng.

  • Ad cho em hỏi: chỗ dịch có mã HTML thì mình ghi lại y chang xong dịch những từ cần hiển thị đúng không ạ?

    • Nam Nguyen says:

      Đúng rồi Phương nha!

  • Mạnh Cường says:

    May mình dùng Elementor pro nên cả theme có thể tùy biến hầu như mọi thứ mà không cần dịch. Rất phù hợp cho những ae không rành về kỹ thuật.

    • Nam Nguyen says:

      Đó là sức mạnh của Page Builder phổ biến nhất hành tinh 😀

      • Mạnh Cường says:

        Nhưng mỗi năm lại phải đóng phí gia hạn để cập nhật tự động. Giá như có gói lifetime thì ngon ad nhỉ?

        • Nam Nguyen says:

          Trước giờ Elementor họ không có gói lifetime, với lại đa số các sản phẩm WordPress bây giờ đều bắt gia hạn hằng năm. Hơn nữa mình thấy Elementor Pro cũng khá rẻ ấy chứ, nó mà đắt Beaver Builder chắc mỗi lần gia hạn lại rớt nước mắt. 😂

  • Bây giờ đa số Theme ngon đều toàn tiếng Anh, nên khi cài vào site tiếng Việt cũng cần dịch. Nếu không tiếng tây tiếng ta lẫn lộn nhìn đúng bực. Mà với cách dịch của ad thì chả lo gì nữa, mất vài chục phút là xong. Cảm ơn vì bài viết hữu ích.

    • Nam Nguyen says:

      Giờ tìm đâu ra cái theme ngon mà thuần Việt được chứ. Chỉ có mua về xong dịch các từ cần thiết hoặc dùng Page Builder plugin thôi. 😢

  • Hoàng Kha says:

    Đơn giản, dễ hiểu và vô cùng chi tiết. Từ khi biết đến blog của bạn mình đã học được thêm nhiều thứ mới về WordPress.

    • Nam Nguyen says:

      Rất vui vì đã giúp được bạn!

  • Thu Thủy says:

    Sau khi dịch mình xóa plugin My WP Translate có sao không Nam?

    • Nam Nguyen says:

      Bạn xóa thì các văn bản dịch cũng mất luôn nha Thủy, với lại mình thấy plugin này cũng nhẹ mà (có vài chục kb), nên hầu như không có tác động đến tốc độ tải trang.

      • Thu Thủy says:

        Vâng, cảm ơn Nam đã phản hồi nhanh chóng cho mình nhé!

  • Đúng bài viết mình đang tìm. Đã dịch xong TrueReview của theme-junkie. Cảm ơn ad nhiều ạ!

    • Nam Nguyen says:

      Rất vui vì bài viết có ích cho bạn 🙂

  • Nhận nội dung tốt nhất từ mình

    Bao gồm các hướng dẫn WordPress, mẹo, công cụ & ưu đãi tốt nhất để phát triển doanh nghiệp trực tuyến của bạn.

    >
    Share via
    Copy link